Бюро преводи Джулия, Варна www.juliatranslations.com

Принципи на работа на Бюро преводи Джулия

Дейността на всяка фирма или организация, независимо от обема и направлението на нейната дейност, е подчинена винаги на определени правила и се изгражда на определени принципи. Такива правила и принципи позволяват на организацията да бъде по-открита, предсказуема и разбираема за своите клиенти и партньори. Ние, Бюро преводи Джулия, също не крием принципите и правилата на работата си и ги публикуваме открито за Вас.

Нашият първи и основен принцип: в центъра на нашето внимание е КЛИЕНТЪТ!

Бюро преводи Джулия е напълно ориентирана към Клиента фирма. В нашата работа ние отделяме най-голямо внимание на два ключови аспекта – качество на обслужването и качество на услугата. Ние смятаме качеството на обслужване за не по-малко важно от качеството на извършваната услуга. Ние сме винаги в полза на нашите клиенти, когато те имат нужда от нас!

Качество на услугите

Ние считаме качеството на предоставените услуги за един от най-важните фактори на нашата работа и го достигаме от една страна чрез щателен подбор и проверка на привличаните за сътрудничество преводачи, а от друга страна – чрез контрол на качеството на изпълнение на всяка поръчка.

Контролът на качеството на всеки преведен текст се осъществява от хора с висше лингвистично образование и опит в редактирането на текстове.

Качество на оригиналния текст и качество на превода

Качеството на всеки превод зависи до голяма степен от качеството на оригиналния текст.

Текстът, който се предоставя за превод, трябва да представлява пълноценен и разбираем текст, написан в съответствие с всички граматически и стилистически норми на съответния език. Не винаги изходният текст е написан съгласно тези норми и може да бъде адекватно преведен. Това особено важи за преводи, извършени вече от друг чужд език, например от арабски, на, например, английски език. Тогава качеството на превода изцяло зависи от професионалния превод, който е направен на английски език.

Ако текстът, който предоставяте за превод, съдържа неясни, двусмислени изречения, пропуснати думи, изпуснати препинателни знаци, то това затруднява еднозначното разбиране на текста и това ще се отрази на качеството на превода. За съжаление в такива случаи се налага да превеждаме не какво е написано, а какво мислим, че в действителност искат да кажат, което вече е друго ниво на качество, а и такъв род интерпретации е желателно да бъдат избягвани като цяло.

Естествено, ние полагаме максимални усилия за това преводът да бъде с максимално качество, и винаги, когато имаме възможност да подобрим стила на превода, дори когато той не е на нужната висота в представения ни документ, ние го правим, за да може преведеният документ да има по-представителна за Вас сила.

Умерени цени и гъвкава ценова политика

Нашите цени са усреднени цени на пазара на професионални преводачески услуги на град Варна. Ние се стремим постоянно да повишаваме качеството и спектъра на предоставените услуги, запазвайки при това цените на постоянно ниво, предпочитайки да се увеличават доходите на фирмата за сметка на увеличаване броя на изпълнените поръчки, а не за сметка на увеличаване на тяхната цена.

Максимално качество в рамките на зададения срок

Срокът е един от най-важните фактори, оказващ влияние на качеството на крайния резултат на всяка една работа, и това важи в пълна сила за писмения превод. Дори най-опитният преводач не може да изпълни поръчката си на високо професионално ниво, ако няма на разположение достатъчно време.

При приемане на Вашата поръчка нашият офис-мениджър ще Ви посочи оптималния срок за изпълнението й. Ако за Вас е нужно тя да бъде изпълнена по-бързо, то ние ще направим всичко възможно за това, но трябва да се има пред вид, че резултатът няма да е същият, както ако за тази цел би имало достатъчно време. Молим Ви да отчитате факта, че един договор от 4-5 страници може да бъде преведен за няколко часа или за един ден, но това ще бъдат съвсем различни по качество преводи! Особено неблагоприятно се отразява на качеството на превода необходимостта той да се раздели между двама или повече преводачи поради изключително кратък срок за изпълнение.

Факторът Време играе важна роля и в случаите на поръчка за устен превод. Ако за мероприятие, което Вие сте подготвяли няколко седмици, най-старателно сте обмисляли и организирали, потърсите преводач ден-два преди началото му, то ние просто няма да имаме възможност да подберем за Вас най-добрия специалист по темата на мероприятието, самият преводач няма да има време да се запознае с представените от Вас материали и да се подготви. Респективно работата на преводача ще бъде значително на по-ниско ниво, което би повлияло негативно на Вашата репутация.

Репутация

При сътрудничеството с различни партньори за Вас е важно не само качеството на предоставяните услуги, но и репутацията на предоставящия услугата, тъй като тя може да окаже влияние и върху репутацията на Вашата компания или на Вас лично.

В момента наши клиенти са много български и чуждестранни фирми и организации. Всички наши клиенти се отличават с високи изисквания към качеството на преводите, удобството и стабилността на предоставените услуги, а също така и към конфиденциалността на предоставената информация. И ние правим всичко, за да оправдаем гласуваното доверие.

Рекламации

Както и да се стремим към все по-високо качество, от време на време в нашите преводи могат да се срещнат неточности. Това е обективната реалност, човешко е да се греши, преводачът е жив човек, който, както всеки от нас, не е идеален и може да допусне грешка.

В случай, че откриете недостатък в нашата работа, ние сме готови да я отстраним. За това на нас ни е нужно точно да разберем какво поражда Вашите съмнения и очакваме да ни съобщите за това възможно най-подробно. Ние уважаваме нашите клиенти и винаги сме готови да положим максимум усилия, за да осигурим качествен резултат от своята работа.

Всеки случай на представяне на рекламация от клиента се отчита във вътрешната система за контрол на качеството на нашата фирма, което ни помага да избягваме подобни ситуации в бъдеще и постоянно и непрекъснато да се усъвършенстваме.